Italy, Riviera di Fiori

Адрес:
Москва, ул.Сосинская д.43
тел/факс: 956-34-95 /99.

[@ Европа], [@ Италия- Итальянская Ривьера (Лигурия)],
[@ Французская Ривьера- на запад], [@ Ривьера ди Поненте- на северо-восток].

[Cap_Mortola | Ventimiglia | Vallecrosia | Bordighera | Capo San Ampello | Ospedaletti | Capo Nero | San Remo | Bussana | Arma di Taggia | S.Stefano al Mare | San Lorenzo al Mare | Porto Maurizio | Imperia | Diano Marina | Cervo ]


Ривьера ди Фиори (Riviera di Fiori, Империя)


www.emmeti.it
www.initaly.com
www.Provincia.Genova.it
www.travelive.com
www.venturnet.com

www.all-hotels.com
www.bestwestern.com
www.fastnet.com.au
www.hotelstravel.com
www.initaly.com
www.italyflash.com
www.Provincia.Genova.it
tpHOTEL
www.tradenet.it
www.travelive.com
www.venere.it: выбор по карте, по списку.

www.ansa.it
cnn.com - Генуя
www.euronews.net
www.weatherlabs.com: Генуя
www.wunderground.com: Генуя
weather.yahoo.com: Генуя

cnn.com
www.expediamaps.com
marolaws.iet.unipi.it
www.sistel.it

Валюта и деньги
Денежной единицей Италии является лира (Lira, мн.ч. Lire) сокращенно L. или LIT. В настоящее время в обращении находятся банкноты достоинством 100'000, 50'000, 10'000, 5'000, 2'000 и 1'000 лир, а также монеты по 500, 200, 100, 50, 20 и 5 лир. Еврочеки оплачиваются на сумму до 300тыс. лир.
Иностранные денежные знаки, а также итальянские лиры можно ввозить в любом количестве. Вывоз итальянской валюты ограничен 1млн. лир. Если вы будете вывозить сумму, эквивалентную 5млн. лир на человека, то общую сумму необходимо при въезде в страну указать в декларации. Обменные банкоматы, как правило, ограничены купюрами 50USD на прием.
Таможенные правила
В Италию можно беспошлинно ввезти товары на сумму до 140USD. Кроме вещей личного пользования беспошлинно можно ввезти 300 сигарет, 1.5л крепких спиртных напитков, 5л. вина, 75мл духов.
Курсы обмена
www.xe.net
cnnfn.com
www.oanda.com
Чаевые
Несмотря на повсеместное распространение комплексных цен, включающих в себя и оплату всех услуг, в Италии все еще принято давать чаевые в размере 10% от суммы счета.

bahn.hafas.de
www.hyperborea.com
voyages.sncf.fr

www.hyperborea.com: Общие термины
www.hyperborea.com: Автобус в Специи


(Cap Mortola) - Jardins Hanbury




weather.yahoo.com

www.expediamaps.com


Вентимилья (Ventimiglia)


Большинство туристов почему-то считает, что ничего интересного в Вентимилье нет, что это просто безликий городок на итало- француской границе, где дома построены безо всякого плана. Но они не правы: к западу от реки Roia на холме находится старая часть города, которая прекрасно сохранилась. В старой и новой Вентимилье есть ряд достопримечательностей, достойных внимания, в том числе развалины города древнеримского периода.
Довольно хрупкий Старый город с его высокими мрачными домами и развешанным для просушки бельем напоминает скорее южную Италию, чем прочие города Ривьеры. Но как раз в этих средневековых закоулках вы отыщите следы древней истории. В соборе Санта Мария Ассунта крипта украшена скульптурами, выполненными в дороманском стиле. Собор, примыкающий примыкающий к нему восьмигранный баптистерий и церковь св. Михаила были построены в XIв., но в течение столетий все эти здания видоизменялись при различных перестройках.
На восточной окраине Вентимильи находится раскопанная архиологическая зона Альбинтимилиум. Раскопки говорят о том, что 2 тыс. лет тому назад здесь находился цветущий римский город. Городские стены в форме трапеции и трое ворот в этой стене датируются 70-50гг до н.э. Сохранились термы времен императора Августа и амфитеатр II-IIIв н.э., вмещавший от 4 до 5 тыс. зрителей. Римляне никогда не скупились, если надо было строить общественные здания в стратегически важных пунктах, а "Albintimilium" находился как раз на военно- торговой дороге Via Julia Augusta, которая вела в Галлию и Испанию.
Предметы, найденные здесь археологами, переданы в городской археологический музей (ежедн., кр.пн. с 9.30 до 17.00, перерыв с 12.30 до 15.00, июль- сентябрь до 19.00).

www.cec.it
traveleurope.com

Почт.индекс 18039, Тел.префикс 0184
@: Kaly*** тел:295.218, факс:295.118; 27ном.; ITL: 65-78000/90-115000, звт.7500
@: Posta*** тел:351.218, факс:231.600; 27ном.; ITL: 60000/100000
@: Provenza*** тел:295.295, факс:295.295; 30ном.; ITL: 70-120000/120-180000, звт.12000
@: Sole e Mare*** тел:351.854, факс:230.988; 28ном.; ITL: 80-90000/90-120000 звт.10-12000
@: Calipso** тел:351.588, факс:351.588; 31ном.; ITL: 60-84000/80-94000, звт.8000

weather.yahoo.com

План: от @Touring Club Italiano (55k)
www.expediamaps.com


Валлекросиа (Vallecrosia)


www.cec.it

Почт.индекс 18019, Тел.префикс 0184

weather.yahoo.com

www.expediamaps.com


Бордигера (Bordighera)
Бордигера похожа на Сан Ремо тем, что состоит из двух неравноценных частей. На Capo Sant Ampelo скучились дома небольшого Старого города, гдекогда- то жили крестьяне и рыбаки. Прекрасный вид на побережье открывается здесь со Spianato del Capo. А на равнине широко раскинулся курорт Бордигера с виллами знати и садами, полностью отданный в распорящение туристов. Архитектор Шарль Гарнье, построивший Парижскую оперу, был автором и проекта муниципалитета (XIXв). В конце XIXв Бордигера тоже стала излюбленным местом отдыха англичан. Самым известным в английской колонии был ученый- ботаник Кларенс Бикнел, одновременно исполнявший обязанности пастора англиканской церкви. Рядом с международной библиотекой он открыл в Бордигере музей, названный его именем (Museo Bicknell). Тысячи копий доисторических наскальных рисунков из пещер Mont Bego стали главной достопримечательностью в экспозиции музея (ежедн., кр. сб. и вс., с 9.00 до 18.00, перерыв с 13.00 до 15.00).

www.tourism.it
www.ags.savona.it
www.cec.it
traveleurope.com

www.sistel.it
wwws.venere.it: hotel Aurora***
www.tourism.it: Hotel Terminus***
www.masterweb.it
venere.it: Hotel Bordighera
www.hotelguide.ch
www.eydos.com
Почт.индекс 18012, Тел.префикс 0184
@: G.H. Cap Ampelio Hotel**** тел:264.333, факс:264.244; 100ном.; ITL: 134-138000/225-235000, звт.15000, панс.187-232000
@: G.H. Del Mare**** тел:262.201, факс:262.394; 107ном.; ITL: 125-195000/210-345000, панс.188-320000
@: Parigi**** тел:261.405, факс:260.421; 55ном.; ITL: 135-180000/190-250000, панс.140-210000
@: Astoria*** тел:262.906, факс:261.612; 24ном.; ITL: 53-106000/80-160000 звт.15000, панс.91-155000
@: Bel Sit*** тел:264.114, факс:264.134; 25ном.; ITL: 60-80000/68-135000, звт.15000 панс.82-140000
@: Britannique et Jolie*** тел:261.464, факс:260.375; 56ном.; ITL: 65-75000/95-120000, панс.105-130000
@: Centrohotel*** тел:265.265, факс:265.265; 38ном.; ITL: 65-80000/90-130000, звт.10-15000
@: La Sirena*** тел:262.527, факс:266.406; 28ном.; ITL: 70000/110000, звт.10000, панс.80-98000
@: Mirelia*** тел:254.891, факс:295.118; 15ном.; ITL: 70000/95000, звт.10000, панс.80-100000
@: Villa Elisa*** тел:261.313, факс:261.942; 35ном.; ITL: 80-130000/110-180000, звт.20000, панс.110-187000

weather.yahoo.com

www.expediamaps.com


(Capo San Ampello)




weather.yahoo.com

www.expediamaps.com


Оспедалетти (Ospedaletti)


www.cec.it
traveleurope.com

Почт.индекс 18014, Тел.префикс 0184
@: Firenze*** тел:689.221, факс:688.140; 44ном.; ITL: 60-120000/80-160000, звт.10000, панс.94-160000
@: Le Rocce del Capo*** тел:689.733, факс:689.024; 23ном.; ITL: 100-110000/160-180000, панс.130-150000

weather.yahoo.com

www.expediamaps.com


(Capo Nero)




weather.yahoo.com

www.expediamaps.com


Сан-Ремо (San Remo)
Удивительно, что в Сан- Ремо до сих пор нет памятника итальянскому писателю Джованни Руффини (1807- 1881). Хотя его произведения и не принадлежат к шедеврам итальянской литературы, он внес решающий вклад в развитие туризма на Итальянской Ривьере, написав довольно безвкусный любовный роман "Доктор Антонио", действие в котором происходит в Сан- Ремо и Бордигерею Роман выщел на английском языке в Эдинбурге в 1855г и имел большой успех. Многим зохотелось своими глазами увидеть эти места Лигурии. Небольшие группы туристов бежали из туманного Альбиона, чтобы высадиться на благословенных берегах Ривьеры со столь мягким климатом. Здесь провели они всю долгую зиму, а многие излечились от распространенной в то время чахотки. Первых иностранных гостей приняла на своей вилле графиня Аделе Ровериццио ди Роккастероне, а в 1860г открылась ревая гостиница "Grand Hotel Londra", зе ней Royal, который до сих пор является самым престижным отелем Сан- Ремо. До конца века возникло 25 гостиниц и почти 200 вилл для приема иностранцев, а сейчас здесь насчитывается почти 200 гостиниц, кемпингов и дачных поселков, и выбор у туристов большой. Хотя Сан- Ремо и стал одним из центров массового туризма после второй мировой войны, он до сих пор напоминает то время, когда за первыми английскими туристами последовали члены императорских и царских фамилий, принцы, князья и другая избранная публика, в том числе художники и писатели с мировым именем.
Это "самое волшебное место в Италии", - восторгалась польская королева еще в 1647г. И если не спускать глаз только с парадной стороны Сан- Ремо с его романтичными виллами золотого века, если смотреть только на элегантные городские дворцы с их белоснежными фасадами, хорошо контрастирующими с голубизной моря и неба, то покажется, что время действительно остановилось. На самом деле Сан- Ремо- это современный горд со всеми вытекающими отсюда проблемами.
Город, число жителей в котором выросло сегодня до до 56тыс. человек, отдан полностью в распоряжение туристов. Здесь есть площадки для гольфа, тенниса и мини- гольфа, манеж для верховой езды, школы яхтсменов, виндсерфинга и водных лыж. Здесь устраиваются велегонки, авторалли и парусные регаты международного класса. А золотой век остался лишь в воспоминаниях, но его следы видны повсюду: это и элегантные виллы, и гранд- отели с их сахарными фасадами, без которых невозможно представить себе Сан- Ремо, и окаймленный пальмами Corso Imperatrice, названный так в честь императрицы Марии Александровны, супруги Александра II, где стоит украшенная гирляндами цветов статуя "Весна".
На рубеже столетий в Сан- Ремо восторжествовал архитектурный стиль модерн, и тогда здесь стали появляться такие великолепные дворцы, как, например, вилла Нобеля, где Альфред Нобель провел последние годы жизни (1891- 1896). Ныне во дворце разместился Международный институт по правам человека. В 1904- 1906гг было построено казино по проекту французкого архитектора Эжена Ферре. Сегодня городское казино приносит городу миллионные прибыли. Здесь по-прежнему играют в "железку", "блэк- джек" и иные азартные игры, несмотря на то, что по недавним сообщениям прессы, в казино отмывает "грязные" деньги мафия.
С самого имени "Сан- Ремо" до сих пор не сошел великосветский лоск. Собственно говоря, первоначально город назывался Сан- Ромоло, как и небольшое селение в горах сразу за городом. Еще в доримскую эпоху, в VI-Vвв до н.э., лигуры построили на холмах и в предгорьях Сан- Ремо земляные укрепления. Во IIв до н.э. сюда проникли римляне и построили здесь село Villa Matutiana. В VII-VIIIвв н.э. генуэзский епископ Ромоло ввел здесь христианство, и село было переименовано в Сан- Ромоло, переделанное в Сан- Рему на местном диалекте.
В самом начале Corso Imperatrice стоит православная церковь св. Василия (San Basilio), основанная русскими "колонистами" на исходе прошлого века (вт., чт. и сб. с 15.00 до 18.30, вс. с 9.30 до 18.30, перерыв с 12.30 до 15.00). В обширном дворце Бореа д'Ольмо (XVIв) разместился вместе с пинакотекой местного значения городской археологический музей, в доисторическом разделе которого рпедставлены предметы из каменного, бронзового и железного веков, а также древнеримского периода, найденные археологами в окрестнстях города (ежедн., кр. пн. с 9.00 до 18.30, перерыв с 12.00 до 15.00, вс с 9.00 до 12.00).
Фасад позднеримского собора Сан Сиро, построенного в XIIIв на месте бывшей церкви, был полностью обновлен в 1900г. Напротив левого портала, украшенного барельефами, располагается Баптистерий, первоначально трехнефная романская церковь, перестроенная в XVIIв.
Если вы задержитесь в Сан- Ремо на ночь, то не пропустите самую крупную цветочную ярмарку Италии, организуемую ежедневно в 5 утра в Mercato dei Fiori - вы увидите море цветов, выращенных в тепличных хозяйствах, которыми славится Западная Ривьера.
Но элегантная столица цветочного края - это еще не весь Сан- Ремо. Намного старше ее La Pigna, старый город, скромно теснящийся на склоне холма, находится в несколько запущенном состоянии. В живописном лабиринте узких улочек, лестниц, перекрытых сводами переходов и опорных арочных контрфорсов, живут сегодня преимущественно старики и бедный люд, работники с юга Италии, занятые в цветоводческих хозяйствах, а также переселенцы с севера Африки. В старом городе находится расположенная на возвышенности и богато украшенная барочная церковь Мадонна делла Коста XVIIв. С площади, где у церкви собираются паломники, открывается широкая панорама города и залива.
Вот уже 50 лет никто не заботится больше о Старом горде, который, будь он в соседнем Провансе, давно бы реконструировали, и сделали из него сказку.
Сегодня Сан- Ремо грозит превратиться в сплошной "дом для престарелых". Треть его жителей старше 60 лет. Хорошо обеспеченные пенсионеры из соседних регионов, которым нравится проводить здесь зиму, вот- вот сделают из города местную Флориду. Кажется, что наметился возврат к дореволюционным, царским временам: в последнее время в Сан- Ремо и на Ривьеру снова хлынули русские с карманами, набитыми долларами. Как и в прежнее время, они останавливаются в самых дорогих и престижных отелях.
Культурные мероприятия: с 1951г в Сан- Ремо ежегодно проводится международный фестиваль итальянской песни "Festival della Canzone Italiana" в феврале; в марте велогонки Милан - Сан- Ремо; в июле регата "Giraglia" Сан- Ремо - Сен- Тропез.
После экскурсии в пинакотеку Рамбальди в Coldiroldi с несколько неупорядоченной экспозицией картин XV- XIXвв, где хранится "Мадонна с младенцем" школы Леонардо да Винчи, и знакомства с ценным собранием книг в библиотеке (ср., пт. и вс. с 9.00 до 12.00, чт. и сб. с 15.00 до 18.00, пн. выходной), мы советуем вам направиться в некоторые хорошо сохранившиеся горные деревушки, чтобы познакомиться с другой, более суровой стороной жизни Лигурии.

www.cec.it
www.sistel.it
traveleurope.com

Почт.индекс 18038, Тел.префикс 0184
@: Royal Hotel*****L тел:5391, факс:661.445; 142ном.; ITL: 175-305000/310-505000, панс.250-375000
@: Astoria West End**** тел:667.701, факс:663.318; 120ном.; ITL: 175-185000/250-265000, панс.215-230000
@: Des Etrangers**** тел:534.053, факс:592.076; 94ном.; ITL: 74-148000/115-230000, звт.20000, панс.138-235000
@: Eveline Portosole**** тел:503.430, факс:503.431; 25ном.; ITL: 70-130000/115-230000, панс.130-160000
@: G.H. Londra**** тел:668.000, факс:668.073; 134ном.; ITL: 175-185000/250-260000, панс.215-230000
@: Mediterranee**** тел:571.000, факс:541.106; 62ном.; ITL: 150-250000/250-300000, панс.225-250000
@: Miramare Palace**** тел:667.601, факс:667.665; 59ном.; ITL: 110-195000/170-330000, панс.155-250000
@: Nazionale**** тел:577.577, факс:541.535; 78ном.; ITL: 150-190000/220-260000, звт.20000, панс.220-250000
@: Villa Mafalda**** тел:572.572, факс:572.574; 34ном.; ITL: 95-155000/125-155000, звт.12500
@: Ariston Montecarlo*** тел:513.655, факс:510.702; 54ном.; ITL: 100-180000/130-210000, звт.18000, панс.120-190000
@: De la Ville & Tivoli*** тел:661.661, факс:661.664; 46ном.; ITL: 50-100000/80-160000, звт.15000, панс.105-175000
@: Lolli Palace*** тел:531.496, факс:541.574; 48ном.; ITL: 70-110000/110-150000, панс.110-150000
@: Morandi*** тел:667.635, факс:666.567; 33ном.; ITL: 90-105000/110-155000, звт.15000, панс.120-155000
@: Napoleon*** тел:662.244, факс:662.245; 36ном.; ITL: 90-105000/120-160000, звт.12-15000
@: Paradiso*** тел:571.211, факс:578.176; 41ном.; ITL: 110-140000/120-190000, звт.20000, панс.140-180000
@: Principe*** тел:531.919, факс:532.811; 50ном.; ITL: 75-150000/110-220000, звт.20000, панс.106-180000
@: Villa Maria*** тел:531.422, факс:531.425; 38ном.; ITL: 80-110000/120-200000, панс.100-170000
@: Villa Sylva*** тел:509.801, факс:500.628; 30ном.; ITL: 84-110000/130-180000, панс.102-144000
@: Corso** тел:509.911, факс:509.231; 18ном.; ITL: панс.100-120000
@: Mariluce** тел:667.805, факс:667.655; 23ном.; ITL: 35-70000/65-130000
@: Sole Mare** тел:577.105, факс:532.778; 21ном.; ITL: панс.100000

weather.yahoo.com

План: от @Touring Club Italiano (119k)
www.expediamaps.com
www.sistel.it


Буссана (Bussana)
С 60-х гг сюда стали перебираться художники и ремесленники. Эта прекрасно расположенная деревня, известная со средни веков, была покинута людьми после сильного землетрясения 1887г. Буссану у моря восстановили довольно быстро, а вот горная деревушка захирела. Дома разрушались, зарастали травой и сорняками. Первую попытку оживить деревню предприняли семейства, приехавшие в Лигурию из южной Италии в 50-е гг, но потерпели неудачу и уехали. В 1963г художники отважились сделать вторую попытку. Несмотря на отчаянное сопротивление властей общины Сан- Ремо, которой принадлежит Буссана, они начали реставрировать дома, открыли здесь ателье и лавки. Пустынная деревня, лежавшая в развалинах, превратилась ныне в международную колонию художников.



weather.yahoo.com

www.expediamaps.com


Арма-ди-Таджия (Arma di Taggia)
Одним из красивейших мест в Лигурии считается Таджия. По преданию, в эти места в VIIв пришли монахи- бенедиктинцы из Пьемонта, которые принесли сюда не только истинную веру, но и научили местных жителей выращивать оливки. До них эта культура была здесь не известна. И именно оливки, южные фрукты, миндаль и инжир принесли городу благосостояние.
О былом богатстве города можно и сегодя судить по церквам и сохранившимся роскошным дворцам знати с благородными порталами. Самые красивые здания стоят на улицах Via Curlo, Via Gastaldi, Via San Dalmazzo и на Via Soleri, окаймленной перголой. Здесь каждый месяц проходят ярмарки антикваров. На украшенных рельефом порталах изображены библейские символы и гербы знатных родов. Через очень широкое в этом месте русло обычно незаметного ручья Аргентина перекинут еще в средние века мост длиной 260м с 16 арками. Вода в безобидном на вид ручье сильно поднимается и разливается. В верхнем городе находится романская церковь Мадонна дель Каннето с криптой XIIв и фресками XVIв, исполненными Джованни и Лукой Камбиазо и Франческо Бреа, племянником знаменитого Людовика Бреа.
Творения этого живописца сохранились прежде всего в доминиканском монастыре, расположенном за городскими воротами Таджии. В одной лишь монастырской церкви есть пять ценнейших алтарных образов кисти Людовика Бреа, родившегося в 1450г в Ницце и умершего примерно в 1523г в Генуе. Для доминиканских монахов, обосновавшихся в Таджии в 1468г и начавших строить монастырь, он создал в 1483- 1513гг составные картины на дереве, на золотом готическом фоне которых изображены Мадонна Милосердная, св. Катарина Сиенская, Крещение Христа и Благовещение.
Новые веяния в искусстве, с которыми Людовико Бреа соприкоснулся в Ломбардии, отчетливо видны в его работе "Мадонна в венке роз". Согласно канонам нового стиля ренессанс, на ней изображен настоящий ландшафт, чем- то напоминающий картины Леонардо да Винчи и сменивший неестественный золотой фон. До Бреа здесь работал пьемонтский живописец Джованни Канавесио, навестивший Западную Ривьеру и Ниццу в период между 1472 и 1500гг. Он автор алтарного образа св. Доминика, также принадлежащего монастырской церкви. Работы Канавесио, Людовика Бреа и его племянника Франческо есть также в монастырском зале собраний и в небольшом музее при монастыре (ежедн. кр. чт., с 9.30 до 17.00, перерыв с 12.00 до 15.00). Необходимо предварительно подать заявку на осмотр монастыря.

traveleurope.com

Почт.индекс 18011, Тел.префикс 0184
@: Vittoria Grattacielo**** тел:43.495, факс:448.578; 77ном.; ITL: 90-180000/110-220000, звт.20000
@: Svizzera*** тел:43.152, факс:43.153; 29ном.; ITL: 60-100000/70-120000, звт.9000, панс.71-120000

weather.yahoo.com

www.expediamaps.com


Сан-Стефано-Аль-Маре (S.Stefano al Mare)

www.cec.it


weather.yahoo.com

www.expediamaps.com


Сан-Лоренцо-Аль-Маре (San Lorenzo al Mare)

www.cec.it


weather.yahoo.com

www.expediamaps.com


Империя (Imperia)
Империя никогда не была единым городом, а всегда состояла из двух населенных пунктов: средневекового Porto Maurizio, что на холмах к западу от устья ручья Имперо, и более современного Oneglia к востоку от него. В 1923г два соседних города были объединены, несмотря на то, что их веками разделяла вражда: Порто- Маурицио твердо стоял на стороне Генуи, а Онелью всегда относили к числу важных портов савойцев. Чтобы не множить недовольство, было решено поставить ратушу и почтамт на половине пути между обоими городами, так сказать, на нейтральной территории. А новый город получил название от ручья Имперо, разделявшего доселе территории обоих городов.
Жители Порто Маурицио ожидали, видимо, экономического чуда, начав строить огромный собор Сан Маурицио на исходе XVIIIв. Но смута наполеоновской эпохи подвела черту под всеми планами. Порто Маурицио так и не вылез за гребень холма, на котором он живописно раскинулся, а классицистический собор его кажется теперь черезчур огромным и помпезным.
Проект был готов уже в 1781г, а стройку удалось завершить лишь к 1838г, потому что слишком большой купол собора рухнул и его пришлось заменить меньшим по размерам. В интерьере радуют глаз картины лигурийских живописцев XVIIIв Грегори Де Феррари и Доменико Пиолы, проделавших эволюцию от старого и тяжеловесного барокко римского образца до легкого и веселого рококо.
Экспозиция международного морского музея Поненте Лигуре, размещенного вместе с городской картинной галереей в класицистическом здании на соборной площади, рассказывает об истории мореходства на Западной Ривьере. Наряду с 300 моделями античных и современных судов здесь можно ознакомиться с коллекцией трогательных пожертвований и подарков (ср. - сб. с 16.00 до 19.30, июль- август дополнительно с 21.00 до 23.00).
Сразу за собором начинаются узкие улочки, ведущие в старый город Parasio. На обломках древней городской стены стоит средневековая, позже перестроенная церковь св. Петра, расписанная внутри особенно прекрасными фресками. С террасы церкви, с которой открывается панорама Ривьеры, можно попасть на галерею с лоджиями Конвенто ди Санта Кьяра (XVIIIв), тоже построенную на месте бывшей стены города. Элегантность сланцевых порталов и красота скульптур на домах заставляют предположить, что у Parasio были в пршлом времена и получше. Само имя его происходит от древнеримского "palatium" ("дворец"). Об этих временах можно тепреь прочитать разве что в книгах, продаваемых в неплохих книжных магазинах на Via XX Septembre, центральной улице города.
Можно совершить небольшую экскурсию из Порто- Маурицио за 10км к месту паломничества, церкви Модонна делле Грацие, где одной пастушке было явление Пречистой Девы Марии, после чего немая девушка заговорила. Строительство церкви в этой идиллической местности началось в 1450г, а фресками ее расписали братья Томазо и Маттео Бьязачи в 1483г. При виде жутких адовых мук раскаявшиеся грешники должны были непременно начать новую, благочестивую жизнь.
Онелья не столь богата историческими событиями, как Порто- Маурицио, зато она знаменита тем, что здесь родился адмирал Андреа Дориа (1466- 1560), кондотьер и трезвый политик. Споры вокруг его роли в истории края не утихли до сих пор, бесспорно только то, что лишь только благодаря его тонкому политическому чутью Генуя обрела покой и независимость на целых 30 лет. Дом, где он родился, стоит, конечно же, на улице его имени. Сразу за городским вокзалом находится музей оливок (ежедн., кр. вт. и вс. с 9.00 до 18.00, перерыв с 12.00 до 15.00), оборудованный фирмой "Carli", сделавшей себе имя на торговле оливковым маслом. Музей открыт на вилле в стиле модерн, переоборудованной с учетом всех современных требований музейного оформления. Экспозиция десяти разделов музея рассказывает о древней культуре возделывания оливок, имеющей огромное значение для всего средиземноморского региона, на который приходилось до сих пор до 95% всего объема производства оливкового масла. В музее можно ознакомиться с ботаническими особенностями этой сельскохозяйственной культуры, с мазями и снадобьями, с производством масла на маслобойнях и в пресс- цехах разного типа, с торговлей и значением оливкового масла для кулинарного искусства, можно увидеть реконструированный трюм древнеримского торгового судна, наполненного амфорами с маслом. Венцом экспозиции является само оливковое дерево - ведь оливковая ветвь олицетворяет собой победу и мир.

www.cec.it
traveleurope.com
traveleurope.com: Porto Maurizio

Почт.индекс 18100, Тел.префикс 0183
@: Centro*** тел:273.771, факс:273.772; 23ном.; ITL: 75-85000/110-120000, звт.10000
@: Kristina*** тел:293.564, факс:293.565; 34ном.; ITL: 60-120000/90-140000, звт.10000
@: Corallo*** тел:666.264, факс:666.264; 42ном.; ITL: 80-152000/100-188000
@: Croce di Malta*** тел:667.020, факс:63.687; 40ном.; ITL: 90-130000/130-180000

weather.yahoo.com

План: от @ Touring Club Italiano (185k)
www.expediamaps.com


Диано-Марина (Diano Marina)

www.cec.it
traveleurope.com

Почт.индекс 18013, Тел.префикс 0183
@: Bellevue et Mediterranee**** тел:402.693, факс:402.693; 71ном.; ITL: 90-140000/140-180000, звт.15000, панс.92-160000
@: Caprice*** тел:495.061, факс:495.061; 22ном.; ITL: 60-70000/80-100000, звт.12-15000, панс.80-104000
@: Caravelle*** тел:405.311, факс:405.657; 48ном.; ITL: /90-150000, звт.20000, панс.95-155000
@: Golfo e Palme*** тел:495.096, факс:494.304; 41ном.; ITL: 88000/113000 звт.18000, панс.86-147000
@: Palace*** тел:495.479, факс:496.123; 46ном.; ITL: 95-115000/110-140000, панс.78-132000
@: Sasso*** тел:494.319, факс:494.310; 48ном.; ITL: 50-85000/74-125000, звт.9-15000, панс.78-125000
@: Silvano*** тел:403.014, факс:402.720; 48ном.; ITL: 65-80000/90-110000, панс.66-132000

weather.yahoo.com

www.expediamaps.com


Примечания:
- Знак @ перед ссылкой (помечена подчеркиванием) означает, что ссылка указывает на информацию, расположенную на нашем сервере. Все остальные ссылки указывают на другие источники информации и могут менять свое месторасположение и присутствие без нашего участия.
- Тексты на основе путеводителей Polyglott:
- Информация об отелях от Touring Club Italiano

  • ном. - количество номеров,
  • ITL: - стоимость одно/двух- местного номера,
  • звт. - стоимость завтрака,
  • панс. и п/панс. - стоимость пансиона и полупансиона

Приветствуем посетителя с 13.II.99
Rambler's Top100