[@Европа], [@Франция],
[@Тулон- Фрежюс, Трояс- на юго- запад], [@Ривьера ди Фиори- на северо-восток],

[ la Figueirette| Miramar| Theoule-sur-Mer| la Napoule| Cannes| Grasse| Golfe-Juan| Juan-les-Pins| Cap d'Antibes| Plage de la Garoupe| Sophia-Antipolis| Port Vauban| la Fontonne| Marineland| Villeneuve-Loubet-Plage| Marina Baie des Anges| Hippodrome de la Cote d'Azur| Cagnes-sur-Mer| Cros-de-Cagnes| Aeroport de Nice| la Californie| Ste-Helene| Nice| Villefranche-sur-Mer| Cap Ferrat| Golfe de St-Hospice| Beaulieu| Eze-Bord-sur-Mer| Cap d'Ail| Monaco| Roquebrune| Cap-Martin| Menton ]

Французская ривьера:
Лазурный берег- департамент Приморские Альпы




www.aaacom.com
cnn.com - Ницца
www.euronews.net
www.weatherlabs.com
www.wunderground.com
weather.yahoo.com: Ницца
www.aaacom.com,
www.beyond.fr,


От Ниццы в Ментону ведут три "дороги мечты". Первая - тридцатикилометровая прибрежная Корниш- Инферьор (Corniche Inferieure, Нижний карниз), или Корниш- Литтораль проходит по курортным местечкам, но на ней часто случаются заторы.
Поскольку чило моторизованных туристов год от года становилось все больше, в 1927г проложили вторую вспомогательную дорогу Муайен- Корниш (Moyenne Corniche, Средний карниз) длиной 28км. Эта широкая, изобилующая поворотами дорога со множеством туннелей проходит над морем на высоте от 200 до 400м. Вид на море и приморские курорты просто иключительный.
Третью дорогу - Гранд- Корниш (Grande Corniche, Верхний карниз) длиной 31км, проложили по приказу Наполеона Бонапарта примерно по трассе древнеримской Виа- Аурелия. По ней вы проедете по историческим местам, любуясь чудесными видами.

(la Figueirette)




(Miramar)




(Theoule-sur-Mer)



www.hotelguide.ch

www.expediamaps.com
(la Napoule)




www.expediamaps.com
Канны (Cannes)



www.hotelguide.ch
kmp.ru

от www.weatherlabs.com

www.midiline.com webcam: вид на Канны с отеля Мартинес
@
@@APA Publication,
www.expediamaps.com
Грасс (Grasse)




@
www.expediamaps.com
(Golfe-Juan)




Жуан-ле-Пен (Juan-les-Pins)



www.hotelguide.ch

www.expediamaps.com
(Cap d'Antibes)




www.expediamaps.com
(Plage de la Garoupe)




София-Антиполис (Sophia-Antipolis)




www.expediamaps.com
Антиб (Antibes)



www.hotelguide.ch

@
@@APA Publication
www.expediamaps.com
(Port Vauban)




(la Fontonne)




(Marineland)
- аквапарк, парк развлечений, зоопарк, водное шоу




(Villeneuve-Loubet-Plage)



www.hotelguide.ch

www.expediamaps.com
(Marina Baie des Anges)




(Hippodrome de la Cote d'Azur)




Кань-сюр-Мер (Cagnes-sur-Mer)



www.hotelguide.ch

www.expediamaps.com
(Cros-de-Cagnes)




www.expediamaps.com
Аэропорт Ницца (Aeroport de Nice-Cote d'Azur)




(la Californie)




(Ste-Helene)




www.expediamaps.com
Ницца, (Nice)

@Музеи Ниццы- от Модуль-тур
www.nice-coteazur.org
www.nice-coteazur.org: пляжи,
www.crt-riviera.fr.


www.hotelguide.ch
kmp.ru

cnn.com - Ницца
от www.weatherlabs.com,
от www.wunderground.com
@,
@@APA Publication, Zoom->@Центр.
www.expediamaps.com
www.webstore.fr,
Вильфранш-сюр-Мер (Villefranche-sur-Mer, 7500жит.)
Миновав порт и направившись из Ниццы по шоссе Корниш- Инферьор, вы вскоре окажетесь в Вильфранш- сюр- мер. Средоточием общественно- политической и культурной жизни является крепость XVIв, где ныне нашли пристанище мэрия, театр, музей истории крепости и изобразительных искусств (Musee d'Art et d'Historie de la Citadelle) с полотнами Пабло Пикассо и Жоана Миро.
Кроме того, здесь находится Фонд- музей (Fondation- Musee) с коллекцией современного скульптора Воти (ежедн. летом с 10.00 до 19.00, перерыв с 12.00 до 15.00, зимой с 10.00 до 17.00, перерыв с 12.00 до 14.00, по вс. утром, по вт. в ноябре закрыт).
Вильфранш оставался главным портом герцогства Савойского, пока шло обустройство ниццской гавани. Когда же работы там закончились, порт в Вильфранше, основанный в XIVв, начал угасать. Лишь гора Мон- Борон помешала городу слится с Ниццей воедино, и Вильфранш остался одним из ее предместий.
Гордостью живописных старых кварталов является Rue Obscure - крытая улочка, проходящая между домами. В старые времена она служила прибежищем от вражеских набегов, а во время второй мировой войны жители прятались здесь при воздушных тревогах.
Другая достопримечательность этого города находится в районе порта. Это часовня Сен- Пьер с росписями Жана Кокто, работавшего здесь в 1957г. Художник украсил ее сценами из Жития апостола Петра (ежедн. летом с 10.00 до 19.00, перерыв 12.00- 14.30, зимой с 9.30 до 16.00, перерыв 12.00- 14.30; по пн. с сер. нояб. до сер. дек. закрыта).



www.hotelguide.ch

www.expediamaps.com
(Cap Ferrat) Полуостров Ферра, что между Вильфраншем и Болье, приобрел статус элитного курорта не так давно. Еще в конце прошлого века на этой косе с круто обрывающимися к морю скалами почти никто не жил. Богатые виллы и особняки появились позже, с приездом сюда таких знаменитостей, как Сомерсет Моэм, Айседора Дункан, король Бельгии Леопольд, Ротшильды и др. Сестра барона Эдуарда Ротшильда, Беатрис Эфрусси, была очарована этим поросшим пиниями полуостровом. В 1912г целой команде архитекторов было поручено построить роскошную виллу в стиле ренессанс и разбить парк на площади 7га. После ее смерти, последовавшей в 1934г, особняк вместе со всем имуществом отошел Французскому институту, разместившему в нем музей Иль- де- Франс (Musee Ile- de- France). В его экспозиции - частная коллекция баронессы с полотнами К.Моне и О.Ренуара и драгоценным фарфором. В неприкосновенности сохранилось внутреннее убранство помещений в стиле Людовика XV (с сер. февр. до окт. ежедн. с 10.00 до 18.00, июль- авг. ежедн. с 10.00 до 19.00, с ноября до сер. февр. пн.- пт. с 14.00 до 18.00, сб., вс. и праздн. дни с 10.00 до 18.00).
На самой южной окраине Кап- Ферра стоит маяк, с высоты которого в ясную погоду взору посетителей открываются прекрасные морские дали (ежедн. с 10.00 до 18.00, перерыв с 12.00 до 15.00).
Туристам с детьми рекомендуем заглянуть в зоопарк Сен- Жан- Кап- Ферра (St- Jean- Cap- Ferrat, с мая по сент. 9.30- 19.00, зимой только до 17.30).


Bel Air Cap Ferrat, Boulevard de Gaulle, тел. 04.93.76.50.50, факс 04.93.76.04.52. Отель- люкс с дворцовой роскошью, большой плавательный бассейн.
Brise Marine, 58, av. Jean- Mormoz, тел. 04.93.76.04.36, факс 04.93.76.11.49. Уютная гостиница с рестораном вблизи порта.

www.expediamaps.com
(Golfe de St-Hospice)




Больё-сюр-Мер (Beaulieu, 4тыс.жит.)
Болье- сюр- Мер вполне оправдывает свое звучное название, буквально означающее "краса над морем". Курорт застроен элегантными зданиями в стиле "золотого века" и роскошными отелями. Богатство субтропической растительности и песчаные пляжи, окаймленные пальмами, привлекли сюда в начале века немало знаменитостей. Здесь были, в частности, особняки, принадлежавшие австрийской династии. Вилла Керилос (Villa Kerylos) в бухте Фурми (Baie de Fourmis, Муравьиная бухта) была частным владением архитектора Т.Райнаха, построившего ее в 1902г по античным образцам, с купальней из каррарского мрамора. Сегодня эта псевдогреческая вилла открыта для всеобщего обозрения (с сер. марта по июнь и в окт. ежедн. с 10.30 до 18.00, перерыв 12.30- 14.00, летом ежедн. с 10.00 до 19.00, с дек. до сер. марта пн.- пт. с 14.00 до 17.30, сб., вс. и в праздн. дни с 10.30 до 17.30, перерыв с 12.30 до 14.00, в ноябре закрыта).



www.hotelguide.ch

www.expediamaps.com
Эз (Eze-Bord-sur-Mer)
Если вы едете по дороге Муайен- Корниш, то сразу за скалой Тет-де-Шьен (Tete de Chien, Собачья голова) начинается средневековая деревня Эз (Eze, 2тыс.жит.), прилепившаяся к отвесным скалам. Когда- то ее населяли люди, бежавшие от сарацинов с побережья в VIв. В средние века здесь возвели укрепления. Когда опасность миновала, люди начали покидать эти места. Оставленная жителями деревня стала в наще время весьма популярным местом среди туристов. И в разгар сезона здесь уже не протолкнуться у сувенирных лавок и в лабиринте тесных улочек.
Верхнюю часть Эз, расположенную на высоте 427м над уровнем моря, с прибрежной соединяет тропа Ницше. Знаменитый философ жил здесь в 1883- 1884гг, работая над сочинением "Так говорил Заратустра".
В Эзе интересно осмотреть небольшую часовню Братства Белых Кающихся XIVв, украшенную эмалями Пулена, и Экзотический сад (1947г) на развалинах крепости; его главное украшение - всевозможные кактусы (ежедн. с июня до сер. окт. с 8.00 до 20.00, зимой с 9.00 до 17.00). С верхней террасы в хорошую погоду видна Корсика.



Chateau de la Chevre d'Or, rue du Barri, тел. 04.93.41.12.12, факс 04.93.41.06.72. Сказка, а не отель.
Chateau Eza, rue de la Pise, тел. 04.93.41.12.24, факс 04.93.41.16.64. Настоящий рай для гурманов.
www.hotelguide.ch

www.expediamaps.com
(Cap d'Ail)



www.hotelguide.ch

www.expediamaps.com
Монако (Monaco)

@Музеи, туристические объекты, развлечения от Модуль-тур,
www.monaco.mc


www.all-hotels.com
www.hotelguide.ch
kmp.ru
www.sbm.mc

cnn.com - Ницца
weather.lycos.com
www.monaco.net: webcam
от www.weatherlabs.com,
от www.wunderground.com
от weather.yahoo.com
@
@APA Publication,
www.monaco.mc,
www.expediamaps.com
Рокебрюн (Roquebrune)
Городки- близнецы Рокебюрн и Кап- Мартен давно уже слились в братских объятьях, насчитывая вместе 22 тыс. жителей, но в административном отношении разделены на три части: Верхний Рокебюрн, собственно Рокебюрн и элитный Кап- Мартен



www.hotelguide.ch

www.expediamaps.com
Кап-Мартен (Cap-Martin)
Полуостров Мартен является элитным курортом. Если вы задались целью исходить Лазурный берег пешком, чтобы ничего не упустить из его красот, то пргуляйтесь от мыса (стоянка автомашин на avenue Winston- Churchill) до Монте- Карло- Бич. За каких-то полтора часа вы доберетесь до самой границы княжества, если не сойдете с туристической тропинки.



www.hotelguide.ch

www.expediamaps.com
Ментона (Menton, 25тыс.жит.)
Лучшего климата для созревания цитрусовых, чем в Ментоне, нигде не найти. Чтобы в этом убедиться, надо приехать сюда в феврале, когда отмечается Праздник лимонов с шествиями и карнавалами, и весь город тонет в море красок лимонной и апельсиновой кожуры. Столица лимонов Ментон нахидоится почти на границе Франции с Италией. Прогулку по городу лучше начать от роскошного парка Jardins Bioves в самом центре, где больше всего фонтанов, пальм и любимых цитрусовых деревьев. В качестве сувенира можно приобрести кисло- сладкий лимонный конфитюр по адресу: Herbins, rue du Vieux Colleges, 2.
В Ментону, имеющую удобное транспортное сообщение и защищенную горами, круглый год едут туристы. В других местах уже или еще лежит снег, а здесь- буйство субтропических красок, блеск морской воды, небесная лазурь над пальмами приморских бульваров, южная нега и прогулки по живописным улочкам старинных кварталов.
По Ментоне надо ходить пешком, а если устали, то можно воспользоваться экскурсионным мини- поездом Le petit train de Menton и проехать по кольцевому маршруту от Promenade du Soleil. Вся поездка расчитана на 35 мин. В центре старого города на площади (place St-Michel) находится церковь Сен-Мишель, построенная в стиле барокко. Подобно многим зданиям старого города, она имеет четко выраженный итальянский колорит, ведь Ментона отошла к Франции лишь в 1861г.
Запастись свежей зеленью из Прованса можно на рынке, работающем ежедневно по утрам на Place aux Herbes.
Нельзя упустить единственный шанс увидеть Зал свадебных торжеств (Salle des Mariages) в здании мэрии. В 1957г Жан Кокто расписал его стены и потолки сценами из мифа об Орфее (Hotel de Ville, rue de la Republique, пн.-пт. с 9.00 до 17.00, перерыв с 12.00 до 13.30).
Городской парк (Jordins Bioves) находится в самом конце rue Felix- Faure. Неподалеку расположены культурный центр Palais de l'Europe, где проходят конгрессы и выставки, и Казино "Муниципал". Именно отсюда берет начало Promenade du Soleil, по которой вы дойдете до крепости у старого порта. В ее бастионах расположился музей Жана Кокто (Musee Jean- Cocteau), где выставлены работы художника (quai Napoleon III, ежедн. с 10.00 до 18.00, перерыв с 12.00 до 15.00; по вт. и в ноябре закрыт).
Элитным районом считается Caravan с его зелеными оазисами, яхтенной гаванью и вековыми оливковыми рощами в Parc du Pian (avenue Blasco- Ibanez). Чудесен сад Jardin des Colombieres (Routes des Colombieres) с его средиземноморским ландшафтом, рощами пиний и кипарисов.
Субтропической флорой манит Ботанический сад, расположенный несколько в стороне от центра. На площади в 11га высажены более 700 видов тропических и субтропических растений.
Русская церковь Пресвятой Богородицы и Николая Чудотворца была построена одновременно с Русским домом (La Maison Russie) и освящена в 1892г (rue Paul- Morillot, 14).



www.hotelguide.ch
L'Aiglon, 7, av. de la Madone, тел. 04.93.57.55.55. В саду есть плавательный бассейн. Рядом "Gazebo", один из лучших ресторанов Ментоны. Французская кухня плюс итальянские деликатесы.

@
www.expediamaps.com
Примечания:
- Знак @ перед ссылкой (помечена подчеркиванием) означает, что ссылка указывает на информацию, расположенную на нашем сервере. Все остальные ссылки указывают на другие источники информации и могут менять свое месторасположение и присутствие без нашего участия.
- Тексты на основе путеводителей Polyglott:
- Информация об отелях от


Приветствуем посетителя с 14.III.99 Rambler's
Top100